NeoL

開く

是枝裕和×菅野よう子『海街diary』インタビュー/Hirokazu Koreeda & Yoko Kanno “Umi-machi diary” Interview

umimachi3


「今回、僕としては初めて、役者さんの芝居に音楽を当ててみようと思ったんです」。綾瀬はるか、長澤まさみ、夏帆、広瀬すずという日本映画を代表する若手女優が四姉妹を演じた話題作『海街diary』。古都・鎌倉を舞台にしたこの物語を映像化するにあたり、是枝監督にはこんな思いがあったという。音楽を依頼した相手は、アニメーションから実写映画、ポップス、CMまで幅広いジャンルで活躍する菅野よう子。今回が初参加となる是枝組で、「光と影が拮抗する物語で、時間の流れそのものを表現したかった」と振り返る。季節の移り変わりと、そこで生きる人々の息づかいを繊細に写しとったこの名作は、どのように誕生したのか──。日本の映画界と音楽界をそれぞれ代表する才能に、語ってもらった。



 “This is the first time I have thought of matching the music to the scenes and actors.” Haruka Ayase, Nagasawa Masami, Kaho, and Suzu Hirose are four elite Japanese young actresses who play four sisters in the much talked about movie called “Umi-machi diary” (Our Little Sister). When he started thinking about making a movie based on this story set in the ancient capital of Kamakura, the director Koreeda had an idea. He decided to put Yoko Kanno, who had done everything from animation films to live-action films, to pops and commercials, in charge of the music. Koreeda and his team join us for the first time and look back on this “antagonistic story of light and shadow, in which we tried to express the flow of time itself.” How was this masterpiece, a delicate testimony of the changing seasons and of every breath of the people living there, born? Two talented people representing the Japanese film industry and the music industry told us all about it.


──お二人は今回が初顔合わせですね。是枝監督はどういう経緯で菅野さんに音楽を依頼することになったのですか?


是枝「最初は何となく『登場人物は四姉妹、物語の時間も四季。だから音楽は弦楽四重奏がいいかな…』と思っていて。脚本を書く際はモーツァルトとか、いろんな作曲家の弦楽四重奏を聴きながら進めていたんです」


菅野「ふむふむ」


是枝「で、実際に撮影が始まり、音楽はどうしようかなと考え出した頃、たまたま現場でその話になったんですよ。『どんな音が合うかなぁ』って。そうしたら近くに長澤(まさみ)さんがいて。彼女が菅野さんの名前を挙げてくれました。『私、一度でいいから菅野さんの音楽が流れてる映画に出てみたいんです』って」


菅野「わぁ、光栄!(笑)」


是枝「で、菅野さんが音楽を担当された朝ドラ『ごちそうさん』のサントラCDがあるじゃないですか。『ゴチソウノォト』。あそこに入っている、えーと、ほら……なんとかマーチ」


菅野「『モスリンマアチ』?」


是枝「それ(笑)。スタッフの一人がその曲を持ってきてくれて。すでに撮り終えていた映像に、現場のパソコンでいきなり乗せてみたんですよ。その時点ではもう『春』のシーンは撮り終わっていたので、四女のすずとクラスメートの男の子が、桜並木の下で自転車を二人乗りするシーンに付けてみた。そしたらあの短い曲と映像とが、ぴったりはまっちゃったんですね」


菅野「へええ」


是枝「それがもう完璧だったんですよ。曲が一番盛り上がるところで、二人が上を見上げたら、そこに満開の桜があって──みたいな(笑)。まったく違う作品のために書かれた曲なのに、まるで誂えたみたいにマッチしていた。パソコンの画面を眺めつつ、『うわー、こんなことってあるんだ』ってスタッフとびっくりしまして。これはもう、お願いするしかないだろうと」


菅野「そうだったんですね! 今、初めて知りました」


是枝「行き当たりばったりと思われると恥ずかしいので、お話ししてなかったんです(笑)」


 


──This movie was in fact the first time you’ve met, isn’t it? Director Koreeda, how did you decide to have Ms. Kanno do the music for the movie?


 

Koreeda: First, I had this idea that since there are four sisters and the story unfolds over four seasons, a string quartet would be a great match…I was in fact listening to Mozart and other composers’ string quartets while writing the screenplay.


 

Kanno: I see.


 

Koreeda: And then we started shooting the movie. I was still not sure about the music and we were talking about it on the set, wondering what kind of music would work best. Ms. Nagasawa (Masami) just happened to be near and she mentioned Ms. Kanno’s name. She said, “I’ve always wanted to be in a movie where Ms. Kanno’s music was playing.”


 

Kanno: Oh! I’m honored! (laughs)

 


Koreeda: You know the soundtrack CD Ms. Kanno created for the morning TV drama “Gochiso-san”. I think it’s called “Gochiso Notes”. There was this one song called something… March.


 

Kanno: You mean the “Muslin March”?

 


Koreeda: Yeah, that one. (laughs) One of our staff brought it over. We played it over the images we’d just finished shooting, on a computer on set. We had already finished shooting the spring scenes, so we played it over the scene where the youngest sister, Suzu and a boy from her class were riding together a bicycle under a row of cherry trees. That short melody and the image seemed to have been made for each other.


 

Kanno: Really?

 


Koreeda: It was just perfect! As the song reached its climax, the couple looked up and they saw the cherry trees in full bloom──you know (laughs). This song that had been written for a completely different movie felt like it was tailored to match mine. We were looking at the computer screen and the staff said: “Amazing! It’s just too good to be true!” So you see, I just had to ask you!


 

Kanno: I had no idea! It’s the first time I’ve heard this story!

 


Koreeda: I didn’t want you to feel like it was just a random decision, so I didn’t tell you. (laughs)


äCäXÉTÉuÇPäCäXÉTÉuÇQ

 

1 2 3 4

RELATED

LATEST

Load more

TOPICS